본문 바로가기
어학/영어 @일상

출산율 영어로 / birthrate, fertility rate 차이

by 궁그미~ 2024. 5. 13.
728x90
반응형

 

얼마전 출산율에 관한 영어기사를 읽는데, fertility 라는 단어가 사용되고 있었습니다.

 

일본과 우리나라 등 저출산으로 사회구조적 변화를 겪고 있는 곳들이 많은데요,

 

출산율이라 하면 birthrate를 생각하기 쉬웠는데, fertility rate 과 어떤 차이가 있는지,

경우에 다라 출산율을 영어로 어떻게 표현하는지 알아보겠습니다.

 

 

 

 

 

birthrate

출생률.
출생의 빈도를 나타냅니다.

한 공간에서 일정 기간 동안 태어나는 출생아의 수를 말합니다.

 

출생율을 가장 쉽게 측정할 수 있는 방법이며, 전체 인구수에 대해 1년 동안 새로 태어난 아이의 수를 천분율로 나타냅니다. 인구 1천명당 태어나는 출생아 수를 의미하는 것이지요.

 

-----

fetility rate

출산율.
임신 가능 연령인 15~49세의 여자 인구에 대한 출생아수 비율을 말합니다.

참고로, 한 여성이 평생 나을 것으로 기대되는 아이수는 total fertility rate(합계출산율, 총출산율) 이라고 합니다.

 

-----

 

fertility rate(출산율)이 여성 인구를 토대로 나온 수치인 반면, birthrate(출생율)은 남녀노소를 모두 포함한 전체 인구 대비 출생아 수를 의미하기에 전체 인구 구조에 영향을 받습니다. 

일반적으로 뉴스에서 fertility rate(출산율)이란 표현을 사용하는 이유이기도 합니다.

 

 

cnn.com

 

 

 

 

 

 

728x90
반응형