728x90
반응형
상대 혹은 낯선 이에게 혹시 ...인가요? 라고 조심스럽게 물어보고 싶을 때 사용할 수 있는 표현 뭐가 있을까요?
Do you happen to ...?
바로 이 표현을 사용할 수 있는데요.
예를 들어, 낯선 사람에게 당신 혹시 알고있나요? 라고 묻고 싶을 때
Do you know? 라고 말할 수 있지만, 살짝 뭔가 어색하죠.
바로 이럴 때
좀 더 조심스럽게 물어보거나 상대가 알고있는지 확신이 들지 않을 때
Do you happen to know?
라고 사용할 수 있는 표현이랍니다 :)
__________
영화 '러빙빈센트'의 예문으로 한번 더 익혀볼까요?
I am here to see Dr. Gachel.
가셰박사님 좀 만나뵈러 왔습니다.
Really? Do you happen to have an appointment?
그래요? 혹시 약속은 하고 오셨나요?
No. I have a letter from Vincent Van Gogh.
아니요. 고흐가 남긴 편지를 가지고 왔어요.
_________
Do you happen to...?
함께 기억해요:-)
728x90
반응형
'어학공부 > 영화로 배우는 영어' 카테고리의 다른 글
[영화 인턴으로 영어공부] #02. moment in time (0) | 2021.10.24 |
---|---|
[영화 인턴으로 영어공부] #01. hit me like a ton of bricks (4) | 2021.10.23 |
[영화영어] if you insist 뜻: 정 그러시다면야.. 그리 원한다면야.. @영화 '마리 앙투아네트' (0) | 2020.11.13 |
[영화영어] out of sorts 뜻: 상태가 좋지 않은, 기분이 언짢은 @영화 '마리 앙투아네트' (0) | 2020.11.11 |
[영화영어] 영화 '보이후드(Boyhood)' #05_ the other way around : 반대로, 거꾸로 (0) | 2020.09.22 |